I looked for penthouses on the first floor, but I can't find one.
Ho cercato degli attici al primo piano, ma non ne ho trovati...
And when I was writing, I looked for the best in you.
E quando Io stavo scrivendo, ho cercato il meglio in te.
She was the first person I looked for in the crowd... and she was staring at you.
E' stata la prima persona che ho cercato tra la folla E lei fissava te.
And I looked for it for two weeks.
Io l'ho cercato per due settimane.
When she was dead, I looked for it, but it was gone forever.
Una volta morta, ho cercato la coppa, ma era ormai persa per sempre.
I looked for it for two weeks.
L'ho cercato per due settimane. E quanto hai cercato me?
When I came back to Hartland, I looked for you.
Quando sono tornata ad Hartland ti ho cercato.
Every camp we went to, I looked for you.
Ti ho cercato in ogni accampamento.
In the first months I looked for anyone else from the execution chamber that might have come through with me but... no one.
Per i primi mesi ho cercato qualcun altro dalla camera dell'esecuzione che fosse tornato indietro con me, ma... nessuno.
Bass and I looked for Ben for a very long time.
Io e Bass abbiamo cercato Ben per moltissimo tempo.
I was a high school dropout on my way nowhere, so, yeah, I looked for an escape when I could afford one.
Avevo abbandonato la scuola, non avevo nessuna direzione nella vita, perciò sì... quando riuscivo a permettermelo cercavo modo per sfuggire alla realtà.
I took it off on the way over for safekeeping, 'cause I didn't want it to get stolen, then when I looked for it on the way back it was gone.
Me lo sono tolto e l'ho messo al sicuro prima del viaggio perché non volevo perderlo, poi quando l'ho cercato al ritorno, non c'era più.
I looked for tracks, I didn't find any.
Ho cercato delle tracce, ma non ho trovato nulla.
I looked for your book, you know?
Ho cercato quel tuo libro, sai?
Yes, and I looked for Harvey's too, and his was there.
Sì, e ho cercato di Harvey di troppo, e la sua era lì.
I looked for what I should pack and realized everything I need is here.
Ho pensato a cosa prendere e mi sono reso conto che tutto cio' che mi occorre e' qui.
That's why I looked for something a little bit more inside.
E allora ho provato a cercare... all'interno.
When you and I looked for him in London, there was nothing.
Quando io e te lo abbiamo cercato a Londra, non c'erano indizi.
I looked for an exit wound, but...
Ho cercato il foro di uscita, però...
When I returned from Xiangyang, I looked for you.
Quando sono tornato da Xiangyang, vi ho cercata.
I looked for them, didn't see any.
Li ho cercati ma non li trovo.
(Laughter) So I looked for quality information.
(Risate) Dunque ricercavo informazioni di qualità.
I looked for temporary materials, like spitting out food -- (Laughter) — sidewalk chalk and even frozen wine.
Ho cercato materiali temporanei, come il cibo sputato -- (Risate) -- gessi da pavimento e persino vino congelato.
I wanted to understand what was going on in Dylan's mind prior to his death, so I looked for answers from other survivors of suicide loss.
Io voglio capire cosa passava nella mente di Dylan prima della sua morte, così ho cercato risposte in altri sopravvissuti a tentativi di suicidio.
And these were the same qualities that I looked for in my own husband, Barack Obama.
Queste erano le stesse qualità che ho cercato in mio marito: Barack Obama.
When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.
Eppure aspettavo il bene ed è venuto il male, aspettavo la luce ed è venuto il buio
I opened to my beloved; but my beloved left; and had gone away. My heart went out when he spoke. I looked for him, but I didn't find him. I called him, but he didn't answer.
Ho aperto allora al mio diletto, ma il mio diletto gia se n'era andato, era scomparso. Io venni meno, per la sua scomparsa. L'ho cercato, ma non l'ho trovato, l'ho chiamato, ma non m'ha risposto
Why, when I looked for it to yield grapes, did it yield wild grapes?
Perché, mentre attendevo che producesse uva, essa ha fatto uva selvatica
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
Tu conosci la mia infamia, la mia vergogna e il mio disonore; davanti a te sono tutti i miei nemici
1.3297100067139s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?